Авторский метод перевода патентных документов

Если принято решение о переносе, поступаем следующим образом. Выделяем текст в имеющемся документе, начиная с первого символа заголовка и закачивая последним символом в реферате (можно даже исключить точку, не забудьте вставить ее потом). Т.е. не выделяем всё по Ctrl+A, а именно «ручками» (мышкой). Для японских и китайских документов Word это единственный способ сбросить нестандартный двойной межстрочный интервал. В общем, есть такая особенность в Word-е, поэтому настройте себя именно на этот способ копирования.

Для вставки выбираем Специальную вставкуНеформатированный текст. Заполняем свойства документа – название на английском языке, а в ключевые слова я пишу номер дела (2420-…), и потом, если бумажного экземпляра заявки нет под рукой, вы всегда вставите его в итоговый документ. Также свойства документов Word индексируются локальным поисковиком типа Google Desktop Search, если он у вас установлен, и в дальнейшем можно что-то найти в архиве, например по английскому названию изобретения.

Восстанавливаем нужное форматирование: индексы, таблицы, проверяем неанглийские символы (по запасенному листку, вычеркивая восстановленное). По исходному документу также неплохо проверить наличие неразрывных дефисов, поскольку при переносе они потеряются и слова склеятся (это не всегда нужно), а также проверить, чтобы разрывы строк (^l, если они присутствуют) преобразовались в знаки абзацев (^p). Идем в СервисПараметры автозаменыСмарт-теги и смотрим, что эта гадость не пролезла в наш чистый документ (если нет – безжалостно удаляем). Объекты пока не переносим, сделаем это в итоговом файле после перевода. Далее задаем требуемый формат документа:

  • поля 2-2-2,5-2 (верх – низ – лево – право), переплет 0, формат А4, от края до верхнего колонтитула 1,25, до нижнего 1,25, применить ко всему документу;
  • вставляем номера страниц: вверху, от центра, без номера на первой странице;
  • весь текст: шрифт Courier New, 12, интервал (масштаб 100%, интервал — обычный, смещение — нет, кернинг — нет), язык – английский (США);
  • весь текст: абзац (выравнивание по ширине, уровень: основной текст, все отступы 0, первая строка 1,25, межстрочный — двойной).

Дополнительно почистим текст: заменим табуляцию (^t) на пробел, двойные (тройные, …) пробелы на один, пробел + запятая на запятую, пробел + точка на точку, пробел + знак абзаца (^p) на знак абзаца, знак абзаца + пробел на знак абзаца. Уберем ненужные пустые строки (перед заголовками разделов можно оставить).

Смотрим статистику и записываем на упомянутом листочке количество знаков с пробелами и без (потребуется позже).

Print Friendly, PDF & Email
Website Pin Facebook Twitter Myspace Friendfeed Technorati del.icio.us Digg Google StumbleUpon Premium Responsive

Запись опубликована в рубрике Советы. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий